Полная безисходность 2

Всего 1185 сообщ. | Показаны 221 - 240
Re[avges]:
- Вам сколько сахара в чай положить?
- А вы налейте прямо в сахарницу, только не размешивайте - я сладкий не люблю.
Re[humax67]:
Цитата:
от: humax67

Вынужден вас огорчить...

Внимательно смотрим сноски на * где ведро -это емкость, а вЁдро - это ясный день.

Смотрю и вижу ВЕДРЕНЫЙ ДЕНЬ. Что означает день солнечный.

В очередной раз увидел, что к зимней поре это не применяется. Так я и писал в самом начале, что в моём лексиконе городского жителя нет таких слов. И привёл пример дурацкого употребления. (В зимнюю пору). Что и подтвердилось. Не знаешь - не говори.
Цитата:

от:nebrit 11:44:09


Вот сегодня вёдренный/ведренный день. Вёдро. Ибо за окном светит солнце. Но я не стану так говорить. Не потому что в городе так говорить не принято, а потому что городской житель меня не поймёт вообще. И я это знаю. Я знаю, какие слова употреблять в качестве "специй" можно, а какие нельзя. Некоторые - не буду показывать пальцем - не знают. Тем самым обедняя свой язык.

Допустим, есть такое слово "оказия". Когда был мальчишкой, оно казалось мне устаревшим. Когда узнал его значение, то понял, что слово вполне современное и даже вечное.

Подробнее


А если знаешь? Никто не запретит. Даже полковник.

Он бы ещё поучил одесситов ПРАВИЛЬНО произносить название ихнего города [одэсса] вместо [адеса].
Re[nebrit]:
Цитата:

от:nebrit
Смотрю и вижу ВЕДРЕННЫЙ ДЕНЬ. Что означает день солнечный.

В очередной раз увидел, что к зимней поре это не применяется. Так я и писал в самом начале, что в моём лексиконе городского жителя нет таких слов. И привёл пример дурацкого употребления. (В зимнюю пору). Что и подтвердилось. Не знаешь - не говори.

А если знаешь? Никто не запретит. Даже полковник.

Подробнее
Мы опять возвращаемся к последнему посту, захлопнутой темы, где ты начал в личке разбор полетов. А тенденция то прослеживается вновь. Именно тенденция в том, что я похоже один замечаю, что ты сначала кидаешь инфу, а уже после того как пост твой откоментили, добавляешь к сказанному что ты имел в виду в виде новых данных. В итоге, кажется, что ты оправдываешся, приводя уже аргумент на дополненное, аргументируя правоту первичного. Вот не согласен я к такому формату. ДаЙОш ( зачем Ё) пост, и не надо более поздних поправок. Так честнее. И кстати как правильно произносить Одесса, вполне могу, это имя дали греки Ὀδησσός, и слово это обычное, как и все города этой местности имеют вполне бытовой греческий перевод. Обрати внимание что первая буква О под ударением, и если кому то нравится говорить Адеса... то это в истории города лишь миг в вечности от момента его имени в истории. Как и Тифлис .
Re[humax67]:
Советую ещё раз прочесть тот мой ответ в личке и убедиться, что нападки вами высосаны из пальца. Там всё по хронологии разложено.

Я не правлю посты давнишней давности. Я исправляю описки и опечатки. Или ДОПИСЫВАЮ только что запосченный.

В редких случаях, когда узнаю, что что-то брякнул не то, то пишу "пардон" и т.п.

Сейчас-то к чему вы цепляетесь?
_______________
Без описок у меня не получается.
Re[Vlad40]:
Цитата:
от: Vlad40

Блин. Похоже в ветке наступила полная безЫсходность

Как корабль назовешь так и поплывет)
Re[Sergey.M]:
Цитата:
от: Sergey.M

- Вам сколько сахара в чай положить?
- А вы налейте прямо в сахарницу, только не размешивайте - я сладкий не люблю.

- Вам сколько кусочков сахара в чай положить? 4 или 5?
-Можно два, но чтоб я видел!
:cannabis:
Re[nebrit]:
Цитата:

от:nebrit
Советую ещё раз прочесть тот мой ответ в личке и убедиться, что нападки вами высосаны из пальца. Там всё по хронологии разложено.

Я не правлю посты давнишней давности. Я исправляю описки и опечатки. Или ДОПИСЫВАЮ только что запосченный.

В редких случаях, когда узнаю, что что-то брякнул не то, то пишу "пардон" и т.п.

Сейчас-то к чему вы цепляетесь?
_______________
Без описок у меня не получается.

Подробнее
Не цепляюсь я ни разу. Только после дописок, уже свое хочется удалить. Так как писав ты еще недоГУГлил, а затем допиСАВШИ - уже и вопросов нетУ .
Re[humax67]:
Цитата:

от:humax67

Мы опять возвращаемся к последнему посту, захлопнутой темы, где ты начал в личке разбор полетов. А тенденция то прослеживается вновь. Именно тенденция в том, что я похоже один замечаю, что ты сначала кидаешь инфу, а уже после того как пост твой откоментили, добавляешь к сказанному что ты имел в виду в виде новых данных. В итоге, кажется, что ты оправдываешся, приводя уже аргумент на дополненное, аргументируя правоту первичного. Вот не согласен я к такому формату. ДаЙОш ( зачем Ё) пост, и не надо более поздних поправок. Так честнее.

Подробнее

Я привёл в качестве аргумента цитату из своего сообщения 11:44:19
Вам показалось, что что-то там было дополнено? Пожалуйста:
https://club.foto.ru/forum/view_post.php?p_id=12490566
По чудесному стечению обстоятельств это сообщение мною не редактировалось и не дописывалось. Оно девственно.

Что же вы имели ввиду? С каким форматом не согласны? (Извиняться не обязательно).
Re[nebrit]:
Цитата:

от:nebrit
Я привёл в качестве аргумента цитату из своего сообщения 11:44:19
Вам показалось, что что-то там было дополнено? Пожалуйста:
https://club.foto.ru/forum/view_post.php?p_id=12490566
По чудесному стечению обстоятельств это сообщение мною не редактировалось и не дописывалось. Оно девственно.

Что же вы имели ввиду? С каким форматом не согласны? (Извиняться не обязательно).

Подробнее
Что я имел в виду? Смотри -пост про имя Одессы. Я уже отвечаю, а ты редактируешь после того как уже видишь ответ на пост. В итоге половина ветки в недоумении - типа Хумакис, ты к чему это ляпнул ??? Не нужно менять пост, когда на него уже ответили ........ Он копипастится от правленого.,,,,,,,,,,Он бы ещё поучил одесситов ПРАВИЛЬНО произносить название ихнего города [одэсса] вместо [адеса].,,,,,,,,
Я правда не знаю, на каком этапе ты решил, но я то уже откоментил, что в греческом первой стоит ударная буква О . И никак иначе как Одесса, хоть пусть одесситы и говорят Адеса. Имя не они придумали. Адеса -это женское имя, а О,десса - это колонизированная территория.
Re[Vlad40]:
Цитата:

от:Vlad40

В царской России (и в ранней Советской) было принято писать черт через "о". Потом изменили.
.....................
Нет, по-разному. В первом случае "о" более выделено, нежели во втором случае, и "ё" произносится именно как "ё"

Подробнее


Вывод: от перемены буквы в написании произношение не изменилось.
Наблюдение: от перемены буквы в написании произношение изменилось.

И так считает один и тот же человек? У вас раздвоение мышления? Ни в коем случае не хочу вас обидеть. Просто такие вещи меня всегда удивляют. Невероятно, но очевидно.

Позволю дописочку. "Ё" никогда не произносится как "ё" только потому, что звука "ё" нет в русском языке. В нем 10 гласных букв, но только 6 гласных звуков. С таким же успехом можно было написать, что в иных случаях "ъ" произносится именно как "ъ".
Re[humax67]:
Цитата:

от:humax67

Я правда не знаю, на каком этапе ты решил, но я то уже откоментил, что в греческом первой стоит ударная буква О . И никак иначе как Одесса, хоть пусть одесситы и говорят Адеса. Имя не они придумали. Адеса -это женское имя, а О,десса - это колонизированная территория.

Подробнее

Тырнет говорит, что надо бы по-др.гречески произносить Адиссос с ударением на последнем слоге. А другие версии в топку. Так говорит Заратустра википедия и гугл-транслит. Я не при чём.
Re[nebrit]:
Цитата:

от:nebrit
Тырнет говорит, что надо бы по-др.гречески произносить Адиссос с ударением на последнем слоге. А другие версии в топку. Так говорит Заратустра википедия и гугл-транслит. Я не при чём.

Подробнее
По правилам греческого языка η перед двойным σσ произносится как Е или слышится как Э . Тут уж недочет гугла налицо.
...
.
...
.
Re[Vlad40]:
В нем 10 гласных букв, но только 6 гласных звуков.

То, что пишется пером, называется буквами.
То, что произносится ртом, называется звуками.

Звука "ё" в русском языке нету.

От того, что чорта стали писать чёртом, его произносить по-другому не стали. Потому что в обоих случаях произносится одинаково [ч`орт].
Re[nebrit]:
Цитата:

от:nebrit

В нем 10 гласных букв, но только 6 гласных звуков.

То, что пишется пером, называется буквами.
То, что произносится ртом, называется звуками.

Звука "ё" в русском языке нету.

От того, что чорта стали писать чёртом, его произносить по-другому не стали. Потому что в обоих случаях произносится одинаково [ч`орт].

Подробнее

Йо мойо! лучше про подтему "Взял с собою в поезд и наутро как огурчик и голова не болит" (Харчи, ну и там...). Скоро актуально.
...
.
...
.
Re[Vlad40]:
Цитата:
от: Vlad40

Хорошо, озвучьте мне слово ёлка без звука "ё" (если его нет).

Мммм...А ты произнеси звук Ё секунд эдак 3-5))
А потом и Ю))
...
.
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта